книги

В Кыргызстане переводами книг на кыргызский язык занимаются в основном частные издательства.  Практически вся работа ведется за счет собственных сил и средств. Эксперты считают, что для исправления ситуации нужна помощь государства и улучшение положения кыргызского языка в стране. 

(далее…)

CABAR.asia 04.05.23

В Кыргызстане на одного человека приходится по три книги из общереспубликанского книжного фонда. По словам специалистов этого критически мало. Они считают, что в современном мире эта цифра должна быть как минимум  вдвое больше. Тем временем, власти пока не собираются  увеличивать финансирование книжных заведений. (далее…)